Instruction Manual For Selectronics Language Translator

Posted on by  admin
Instruction Manual For Selectronics Language Translator 7,2/10 8057 reviews

Electronic Language Teacher. ECTACO® iTRAVL® User Manual 12 • Use the Language Studies section to access Video Player, Audio Player, jetBook.

  1. Instruction Manual Translation

. This license is effective until terminated by Franklin.

This license terminates immediately Spanish without notice from FRANKLIN if you fail to comply with any provision of this license. English Please read the following safety warnings and precautions before using your device. Getting Started 3. Push gently on the tab of the battery Your TES-121 is powered by one CR-2032, 4.

Remove the old battery. 3-volt lithium battery. Before using the device, gently pull the battery insulation tab to remove it. Use a paper clip to gently press the 5. Try the following example.

Press Press to scroll to a category. For This product has a databank that can save example, choose Doing Business. As many as 100 names and phone numbers. The total amount of names and numbers that Press to scroll to a phrase, and press you can save depends upon the number of. United States, contact word. The number shows how many the place of purchase to obtain warranty or guesses remain.

Repair information. © 2001-2008 Franklin Electronic Publishers, the round. Rights reserved.

Device Disposal until the source language This device should be disposed through your local electronic product recycling system –. Notwithstanding the disclaimer of warranties above, this product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin to be free of defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase.

It will be repaired or replaced with an equivalent product (at Franklin’s option) free of charge for any defect.

Instruction manual translation

Even languages you think you speak can leave you at a loss for words. Pocket dictionaries remain the richest source of portable help this side of a native traveling companion, but they do not help with syntax, and it can take what seems like forever to look up a word you want. Now, with the summer travel season hard at hand, there is an electronic solution that lets you punch keys instead of flipping pages. More than half a dozen companies offer pocket translators that can find the words you want at prices ranging from about $70 to $300. A few, like Seiko Translators, are more like dictionaries: they give you the words you want without much context. Others, like the Rand-McNally Insta-Phrase series, are more like phrase books, helping you to find a few key phrases quickly.

Most perform both tasks, including the Dictiomatic Hexaglot series, Selectronics' Berlitz Interpreter and Eurotraveler, and the eight-language insert module for the Sharp Wizard pocket organizer. And some, like Franklin Computer's Spanish Master and Seiko's Voice Stations, are really not translators at all, but tutors. Tutors are more help before a trip than during one. That is especially true of the Franklin ($299.95), which is too big for most pockets because of its big keyboard, dislplay (4 lines of 40 characters) and memory (Franklin cliams 250,000 words, with room left over to enter 50 more). Seiko's Voice Stations ($130 each), with smaller vocabularies than the Franklin (300 English and French or Spanish phrases, but no individual words), teach pronunciation through an earphone, but have no visual display. They would be useful in travel if it was possible to get to an individual phrase more rapidly, but they are small enough to be carried for refresher lessons during the flight over.

Instruction Manual For Selectronics Language Translator

Translators designed for travel can also be used for pre-trip practice, of course, especially the Hexaglot models, which have language-drill games like Guess (deciphering scrambled words) to make the practice fun. It is a good idea to practice with any translator before your trip, because the first thing you are likely to do on arrival is to lose the translator's instruction manual. That is especially true of the Rand-McNally Insta-Phrase Travel Translator, whose five-language manual is far larger than the unit itself. Luckily, there is a perforated sheet with detachable sections that carry short instructions in each language (English, French, German, Spanish and Italian). This translator is easier to figure out without a manual than any of the other six models that were tried. There was no need for help in setting the built-in alarm clock, 10-digit calculator, and calendar and selecting phrases for translation.

Instruction Manual Translation

Sets of phrases (724 per language are available) are invoked by pressing buttons with symbols for each category: general conversation, air travel, ground transportation, hotels, telephone and mail, dining, shopping and money, recreation, medical and various emergencies. The Hexaglot T150 ($89) and T427 ($169) also have symbol buttons to select phrases. Both have fewer phrases (150 each), but can translate individual words and can translate to and from Protuguese as well as the five langueages handled by the Rand-McNally. Each tries to guess what word you are entering, which save you typing if they guess correctly, but slows you down if they do not. The 6,800-word T427 supplies helpful alternatives ('fish', for example, as animal, food, and activity) before you translate; the 2,700-word (T150 rarely does so.

The T427 also includes a calculator with exchange-rate memory. Both have flat membrane keyboards; the one on the T150 is a bit hard to use. The Berlitz Interpreter TR500 ($99.95) also has an eight-digit calculator and currency converter, and claims 300 phrases and 12,500 words.

But the symbols governing its phrase selections are rather abstract, and although it labels parts of speech and the genders of foreign nouns, it does not help much with multi-meaning words like, 'can'. The Siko Translators - small as pocket calculators - are each dedicated to a single language. The $80 TR-1100 (French/English) and TR1300 (Spanish/English) hold 20,000 words per language, but only let you enter about 9,000 of them; the $100 TR-1200 and TR1400 hold about twice as much. Each does general and exchange-rate calculations.

Manual

There are no phrase categories. For homonyms like 'can' it shows multiple meanings, but does not tell you which is which. Operation is fairly easy to figure out, except for currency conversions. If you have a Sharp Wizard pocket organizer, you can now plug in an eight-language phrase module ($99.95), which can translate from the usual five European languages plus Swedish, and can translate into Japanese and Chinese as well. The module holds 450 phrases and 760 words in each language, divided into 13 categories for easy access.

Comments are closed.